Я пред Тобой склонюсь,
Паду к Твоим ногам.
В молитве поклонения хвалу Тебе воздам.
Тебе Великому и Всемогущему,
По милости и благости с избытком жизнь дающего.
В моем седце надежда
И просьба на устах-
Я не хочу жить так, как жил,душа моя в слезах.
Ты защити меня и укрепи меня,
В бьятиях Своей любви над миром подними меня.
Жить в свете я хочу,
Грехи мои прости
Своею крепкою рукой за плечи обними меня
И каждый шаг с Тобой,любимый и родной,
Тебе вся слава и хвала Иисус мой дорогой
Все немощи мои,
Ты пригвозди на крест,
Чтоб я свидетельствовал всем,что мой Господь воскрес.
И косяки двери помажу Агнца кровью,
Любая,пусть беда,мой дом обходит стороною.
Я пред Тобой склонюсь,
Паду к Твоим ногам.
В молитве поклонения любовь свою отдам.
Тебе Великому и Всемогущему
По милости и благости жизнь вечную дающего нам.
Иисус!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.